1. UNTITLED" / "SIN TITULO"
sorpresa, algunas veces, estaré alrededor
sorpresa, algunas veces, estaré alrededor
algunas veces te sorprenderé. Yo estaré alrededor
OH, algunas veces te sorprenderé. Yo estaré alrededor cuando estés vencida…
2. “OBSTACLE 1" / "OBSTÁCULO 1"
podemos acabar con los viejos tiempos jugando a una única maldad
podemos encumbrar las viejas líneas de tierra para que nada cambie
pero ella actúa, actúa, actúa, actúa, ella es mala
OH, es mala
es diferente ahora que soy pobre y viejo. Nunca volveré a ver esa cara de nuevo
apuñalarás tu propio cuello
es diferente ahora que soy pobre y viejo, no volveré a ver este lugar de nuevo
apuñalarás tu propio cuello
podemos encontrar nuevas maneras de vivir jugando a una única maldad
y podemos encumbrar los viejos tiempos, haciendo líneas de tierra para que nada cambie
pero ella actúa, actúa, actúa, ella es mala
OH, es mala
es la manera en la que posa
son las cosas que ella puso en mi pelo
sus historias son aburridas y tontas
siempre intenta intimidarme
puso cargas dentro de mi pequeño corazón
y ella entró en mi habitación y todo lo apartó
ella puso cargas en mi pequeño corazón
lo llevo lejos
es la manera en que camina
su cielo nunca es suficiente
ella puso cargas dentro de mi pequeño corazón
puso, OH ella puso cargas dentro de mi pequeño corazón
3. "NEW YORK CARES" / "NUEVA YORK QUERIDO"
Yo tenía siete caras
pensando una nueva para ponerme
pero estoy enfermo de pasar estas noches solitarias
entrenándome para no querer
el metro es porno
las calles desorden
se que me has soportado durante largo tiempo
de cualquier manera no estoy impresionado
pero
New York querido
(ire a por un cambio en mi vida)
el metro ella es porno
las calles son un desorden
se que me has soportado durante largo tiempo
de cualquier manera no estoy impresionado
esto es importante para mi ahora, enciende las brillantes luces
4. "P.D.A."
Eres la única versión de mi deserción a la que incluso podría subscribirme
es todo lo que puedo hacer
eres el último en cenar, el último ganador, yo critico todo a mi alrededor
hasta que la última lágrima esté tras de ti
pero eres tan encantadora cuando estás frustrada, querida
Si, eres tan encantadora cuando estás frusrada, OH querida
duerme firme, siniestro rito, tenemos doscientos sofás donde puedes . . .
duerme firme, siniestro rito, tenemos doscientos sofás donde puedes . . .
dormir esta noche,
dormir esta noche,
dormir esta noche,
dormir esta noche.
eres la única persona que tiene la total seguridad de que no hay nada que hacer aquí
Eres la única versión de mi deserción a la que incluso podría subscribirme
es todo lo que puedo hacer
eres el último en cenar, el último ganador, yo critico todo a mi alrededor
hasta que la última lágrima esté tras de ti
pero eres tan encantadora cuando estás frustrada, querida
Si, eres tan encantadora cuando estás sedada, Oh querida
duerme firme, siniestro rito, tenemos doscientos sofás donde puedes . . .
duerme firme, siniestro rito, tenemos doscientos sofás donde puedes . . .
dormir esta noche,
dormir esta noche,
dormir esta noche,
dormir esta noche.
eres la única persona que tiene la total seguridad de que no hay nada que hacer aquí.
5. "SAY HELLO TO THE ANGELS" / "HOLA A LOS ÁNGELES"
Yo quiero tus partes silenciosas
las partes que los pájaros aman
yo se que allí esta el lugar
yo gire mi espalda
tu no eras comprendida
yo estoy solo
tu necesitas las cosas
las cuales relato
pero no veo daño
ven espera, ven espera, ven espera
esto se acabo
uno...dos...tres...házmelo
cuando me siento vago, es probablemente porque,
yo guardo toda mi energía para restablecerme cuando tu te mueves dentro de mi espacio de aire
te mueves dentro de mi espacio de aire
pero cada noche, yo entierro mi amor a tu alrededor
tu estas unida a mi inocencia
esto es una idea
esto es un brazalete
esto no es una intervención
esta no eres tu todavía
que piensas de lo que fue una conquista
tu pelo es tan hermoso y rojo
cariño, cariño tu eres de verdad la mejor...
¿Puedo llegar allí de esta manera?
creo que si
deberíamos irnos de viaje ahora a ver nuevos lugares
estoy enfermo de esta ciudad
veo mi cara cambiar
hola, hola, a los Ángeles.
6. "HANDS AWAY" / "MANOS ALEJADAS"
¿Tú alejarás mis manos?
¿tú serás mi hombre?
Sírvelo ya, no esperes
dejé ver sobre esta afición
¿OH, qué ocurre?
giros desesperados de hogar conocidos
dentro de tus refugios siempre explotas
7. "OBSTACLE 2" / "OBSTÁCULO 2"
Yo te empujaré a una conclusión
te envolveré firme
jugaré con las trenzas que llevas esta noche
sujetaré tu cara, y derretiré la nieve que siento
por lo que amigos no malgastéis el vino mientras enviamos estas palabras
yo me siento como el amor en la cocina con ojo culinario
pienso que estas haciendo algo especial
soy lo suficientemente inteligente como para cansar
si no confías en ti misma al menos un minuto cada día
bien, deberías confiar en ti, chica, porque el amor llegará a nuestra manera
si eres capaz de arreglarme haremos un largo camino
si eres capaz de arreglarme, chica, haremos un largo camino
(toma mi amor en pequeñitas dosis)
estaré en pie durante toda esta borrachera si me ayuda durante estos días
iré al escaparate de la ruta 7 cuando encuentre el lugar adecuado
y tomarse un tiempo para mantener esto
en mi mente, este es mi tiempo libre
por lo que amigos no malgastéis el vino mientras enviamos estas palabras
(toma mi amor en pequeñitas dosis)
estaré en pie durante toda esta borrachera si me ayuda durante estos días
pero paso mucho tiempo cumpliendo mi propio camino
iré al escaparate de la ruta 7 cuando encuentre el lugar adecuado
y tomarse un tiempo para mantener esto
en mi mente, este es mi tiempo libre . . .
déjalo lejos
pásalo todo hoy
pásalo todo hoy
tome tiempo y entonces te encontre.
8. "STELLA WAS A DIVER AND SHE WAS ALWAYS DOWN" / "STELLA ÉRA UNA SIRENA Y SIEMPRE ESTABA SUMERGIDA"
Cuando ella camina calle abajo
sabe que la gente la mira
los edificios de en frente están justo en frente
oculta a la gente que la mira
pero ella una vez sintió a lo largo de la calle
bajo una boca de túnel de este mal camino
el subterráneo gotea
solo fue como sus días inhalando oxígeno
días
deslumbran
días
deslumbran
ella estaba bien con el mar tranquilo, ella escapa
estaba bien pero no puede salir esta noche, escapa
está bien, el mar tan firme, tranquilo
escapa, escapa
ella vive en el fondo del océano
vive en el fondo del océano
desde las hendiduras acariciadas por los dedos
y las grandes serpientes azules crecen
Stella, Stella, Stella, Stella te amo
ella fue mi juguete sexual catatónico, sirena del alegre amor
ella se sumergió se sumergió se sumergió dentro del mar
si se sumergió se sumergió se sumergió allí, sumergida por mi,
sigue así
que bien, OH si, sigue así
(esto es invisible
estas son las cosas que no puedes esconder,
cansada de darte cuenta de cuando duermo
en una ola tu dices adiós...)
9. "ROLAND"
Mi mejor amigo es carnicero, tiene dieciséis cuchillos
el los lleva todos por la ciudad hasta cansarse
OH mira ha parado de nevar
mi mejor amigo era de Polonia y,um, tiene barba
pero ellos lo atraparon por una causa en un lugar público
esto era lo que temíamos
el separaba segmentos secretamente como esto
el siempre tenía tiempo para hablar conmigo
por eso me gustaba
el siempre tenía tiempo, el siempre tenía tiempo
mi mejor amigo es carnicero, tiene dieciséis cuchillos
el los lleva todos por la ciudad hasta cansarse
OH mira ha parado de nevar
mi mejor amigo era de Polonia y,um, tiene barba
pero ellos lo atraparon por una causa en un lugar público
esto era lo que temíamos
el separaba segmentos secretamente como esto
el siempre tenía tiempo para hablar conmigo
por eso me gustaba
el siempre tenía tiempo, el siempre tenía tiempo
el creció en mi
el creció en mi
11. "LEIF ERIKSON"
Ella dijo que le ayudara con las luces apagadas
su ardiente rabia es como el braile en la noche
ella maldice soy un esclavo de los detalles
¿Pero si tu vida es como una gran broma, porque debería quererte?
el reloj está puesto para las nueve pero sabes que lo harás a las ocho
así que podemos tomarnos algún tiempo, enseñándonos el uno al otro a cambiar
ella siente que mi lado sentimental debería ser infantil
pero no sabe que dejé que mi deseo se enfriara
ella maldice yo solo soy una presa de la mujer
bien entonces me atrapó, dulce cariño, porque me gustaría agarrarte
el reloj está puesto para las nueve pero tu sabes que lo harás a las ocho
toda la gente a la que quieres te dejarán recuerdos
yo estuve balanceándome todo el tiempo, creo que este es el momento de aprender de ti
yo dibujo a los dos en la jungla estaría muy bien
te llevaré cuando mi barca navegue a través de la noche
esto supondrá que no dormirás esta noche
es como aprender una lengua nueva
ayúdame poniendo al día mi cariño
si tu no acabas con estas partes solitarias
este podría ser un buen momento
arreglaremos estas partes solitarias y las mandaremos lejos
tu vendrás a mi...
ella dice cosas breves, su amor es tan pequeño
mi amor es subliminal
|
|||||||
![]() |
|||||||
VÍNCULOS |
|||||||
Turn On The Bright Lights
|
![]() |
||||||
| ESPAÑOL | INGLÉS | ||||||
| INTERPOL BRASIL | |||||||
| Subir | |||||||
![]() |
Todos los derechos reservados: Inma Gallardo Nistal - Interpol-Spain © 2004 |
||||||